Nausicaä della Valle del Vento: in arrivo un nuovo doppiaggio italiano

Dopo un breve accenno all’ultimo Lucca Comics and Games, è lo stesso Gualtiero Cannarsi a rivelare di essere al lavoro su un nuovo doppiaggio italiano di Nausicaä della Valle del Vento (風の谷のナウシカ Kaze no tani no Naushika), il film d’animazione del 1984 scritto e diretto da Hayao Miyazaki, prima della fondazione dello Studio Ghibli.

La lavorazione sarebbe già ad uno stadio avanzato, anche se non sappiamo esattamente quando la pellicola verrà presentata in questa nuova edizione, nè se verrà mostrata al cinema o solo in home video.

Secondo le fonti, infatti, quest’anno sono previsti due eventi Ghibli firmati Lucky Red (25-26 aprile e 1-2-3 maggio), uno dei quali sarà riservato molto probabilmente a When Marnie was There. L’ipotesi di vedere Nausicaä al cinema quindi non è da escludere dato che entrambi segnano rispettivamente il primo e l’ultimo film realizzati dello Studio.

In Italia il film è stato trasmesso in televisione il 6 gennaio 1987 in una versione doppiata e divisa in quattro parti. Il 31 ottobre 2010 il film è stato presentato in versione originale sottotitolata con un nuovo adattamento a cura di Gualtiero Cannarsi, all’interno del Festival del film di Roma.

La storia è ambientata in un futuro post apocalittico: Nausicaä, giovane principessa della Valle del vento, rimane coinvolta in uno scontro contro Tolmechia, un regno che cerca di riportare in funzione un’antica arma per spazzare via una giungla tossica popolata da insetti giganti. Nausicaä dovrà cercare di fermare i tolmechiani dall’irritare queste creature.

Vi terremo informati, nel frattempo ecco la copertina del copione del doppiaggio:

Nausicaä della Valle del Vento